如果曾經試著寫過短篇小說的人就會知道,一篇好的短篇小說,遠遠比一部有豐富主線內容蕪雜字數特多的長篇大論來得難寫。當然,如莫泊桑或者麗子等,就完全沒有這樣的困擾。真是羨慕(笑)。
短篇小說難寫的地方在於謀篇,而短篇小說吸引人的地方在於對話。謀篇之所以困難是因為作家必須在有限篇幅中把複雜的背景和主題交代清楚;對話之所以需要精彩是因為短篇小說不若長篇小說,可以利用強大的情節和人物個性來佔據讀者的心,所以對話是最有價值的武器。
女性,一向是麗子小說中矛盾的主體。一方面女性是純潔的,一方面女性的純潔卻總是無法為自己帶來幸福。這樣的情節和故事,在麗子手中的悲劇作品,形成一定強度的震撼。不管是女人還是女孩還是小小的女生,她們的心都是渴望受保護,受到關愛的。就像認識麗子的人一定也會知道,她的『尖銳』(請恕我的引用)背後,其實是像洋菜凍一樣,看似極有彈性,但非常容易破碎的溫柔。
在《八月雪》中,麗子以多變的題材和精鍊的筆法營造出迥異的人生和愛情,大膽而深刻地描繪了故事中許多有趣的觀點。如果非得從這麼多作品中挑選,我個人偏愛《貓的遺書》一篇。不過我不建議大家在初買下書時,就興沖沖地讀它,它適合在大家習慣了麗子的筆法之後,再以它來作為一個淡遠的結尾。至於其他篇故事,由於這是序而不是導讀(麗子的作品事實上也沒有晦澀到需要導讀的地步),所以請大家使用自己的視覺和腦神經去體會了。
《八月雪》是我和麗子第一部合作的書,很巧的,裡面有非常多我喜歡的經典之作。在編輯作業中,麗子充份展現了她身為作家專業的一面,很能體諒我們工作人員的辛苦,非常感謝。
akina鍾 靈 於台北大學中文系 06/Mar/2003
.
沒有留言:
張貼留言